Histoire de la langue hindoue L’hindou partage les mêmes racines ancestrales avec l’anglais et la plupart des autres langues européennes Hindi. Elles sont l’évolution d’une langue pensée avoir été parlée en Asie centrale vers l’an 5 000 avant JC appelée par les linguistes la langue apparentée indo-européenne. Pour cette raison (et pour les 200 ans d’influence britannique de l’Inde), beaucoup de mpts de base en hindou sont les mêmes ou similaires à l’équivalent en anglais. Les mots anglais d’origine hindoue comprennent cot (lit), loot (pillage), thug (bandit), chintz (perse), bandanna (bandana), dungaree (salopette), rajali, pundit (pandit), coolie, tom-tom (tam-tam) et juggernaut (monstre, mastodonte).
La langue hindoue tire ses racines dans la langue classique sanskrit. La langue acquit sa forme actuelle dans les nombreux siècles et de nombreuses variantes dialectiques existent encore. Comme le sanskrit, l’hindou s’écrit en écriture Dev Nagari qui est commune à plusieurs autres langues indiennes. Beaucoup de vocabulaire d’hindou vient du sanskrit, bien que l’hindou a un rapport particulier avec l’urdu. Leurs grammaires et la plupart de leurs vocabulaires sont virtuellement identiques. Les linguistes pensent que l’hindou et l’urdu sont une même langue, la différence étant que l’hindou s’écrit en dévanagari et tire son vocabulaire du Sanskrit, alors que l’urdu s’écrit en écriture perse et s’approche du perse et de l’arabe. La séparation est largement d’ordre politique; avant la partition de l’Inde entre l’Inde et le Pakistan, l’hindou et l’urdu parlés étaient considérés comme la seule et même langue, l’hindustani.
Le développement de l’hindou en une langue nationale débuta pendant la période coloniale alors que les Britanniques commençaient à le cultiver comme un standard parmi les officiels du gouvernement. Plus tard, il était employé pour des sujets littéraires et est depuis devenu le véhicule de quelques excellentes proses et poésies.
Après son indépendance, le gouvernement de l’Inde travailla à la standardisation de l’hindou et les changements suivants prirent place :
Standardisation de la grammaire hindoue : en 1954, le gouvernement de l’Inde installa un comité de préparation d’une grammaire hindoue. Le rapport du comité plus tard se dégagea dans “Une grammaire de base d’hindou moderne” en 1958.
Standardisation de l’épellation hindoue.
Standardisation de l’écriture dévanagari par la Direction Centrale de l’hindou, le Ministère de l’Éducation et de la Culture pour donner de l’uniformité dans l’écriture et améliorer la forme de certains de ses caractères.
Mode scientifique d’écriture de l’alphabet dévanagari.
Incorporation de critiques pour exprimer les sons d’autres langues.
L’hindou devint la langue officielle de l’Inde le 26 janvier 1965, bien que l’anglais et 21 autres langues soient reconnues langues officielles par la Constitution de l’Inde.
Autres sites Internet sur Langue Hindi.com
|
|





